Перейти к содержанию ↓

Gap year: от Дилижана до Китайской стены

4 October 2018

Gap years* – это время, когда ты чувствуешь себя одновременно и сильным, и слабым, маленьким и большим, контролирующим ситуацию и в тоже время совершенно во власти вращающегося вокруг тебя мира. Жизнь и так заставляет нас прочувствовать все это, но gap years делают все то же самое, но совершенно особым образом.

После многих лет структурированной жизни, привитой общественными системами, будь то семья или школа, летом после окончания UWC Dilijan я вдруг обнаружила, что смотрю на расстилающееся передо мной чистое полотно предстоящего года, но на этот раз мне ничего не нужно делать.

У меня были идеи. Конечно, мне нравится планировать, и я провела большую часть своего учебного отпуска перед экзаменами IB в поисках рейсов и составляя графики поездок для моего gap year.

Но, как обычно бывает, все оказалось не так, как я планировала. Мне нужна была работа для того, чтобы оплатить свое путешествие, поэтому я проработала репетитором около пяти месяцев и помощником отдела специальных образовательных программ по работе с инвалидами в одной британской школе в Москве. Именно опыт работы начал формировать мой gap year, и непреднамеренно этот год стал сосредоточиваться вокруг образования.

Одной из целей, которую я поставила перед собой в этом году, было пробежать полумарафон, так как я пропустила прошлогодний в Ереване, проведя некоторое время в больнице «Наири». Я закончила работать раньше, чем ожидалось, и марафон стал естественным следующим шагом. Но вместо того, чтобы пробежать обычный марафон, я услышала о марафоне Великой Китайской стены, который проводится в мае, и решила, что нашла то, что и хотела сделать.

Это был момент, когда два (незапланированных) события моего gap year: бег и образование – соединились. Я решила, что если буду участвовать в этом сумасшедшем марафоне, то приму участие и в сборе средств для школы под названием «Ковчег» в Москве, которая была первой и остается одной из немногих школ в России, которая всесторонне поддерживает инклюзивное образование.

Последние несколько месяцев я только и занималась тем, что готовила письма спонсорам, тренировалась и вела сбор средств – все это принесло много горьких разочарований, но также позволило воплотить мой «Проект инклюзивного образования» благодаря громадной помощи и поддержке большого числа разных людей. Теперь, примерно за месяц до марафона, я усвоила пару золотых правил: иногда нужно смириться с болью, чтобы хорошие вещи произошли с тобой, и еще: планы строятся исключительно для того, чтобы их нарушать.
*Gap year (англ. «промежуточный год») – годичный перерыв после окончания школы (или вуза), который молодые люди обычно посвящают путешествиям, работе в социальных проектах и т. п. – прим. пер.

https://www.katyarunstheworld.com.